Календарь беременности Правильное питание Современные диеты Женские штучки Знакомства Кулинария Сериалы онлайн

 
Внимание!!! Все материалы представленные на форуме могут быть использованны исключительно в ознакомительных целях! Ни владелец сайта, ни хостинг-провайдер, ни любые другие физические или юридические лица не могут нести никакой ответственности за любое использование материалов данного сайта. Входя на сайт, Вы, как пользователь, тем самым подтверждаете полное и безоговорочное согласие со всеми условиями использования. Авторы проекта относятся особо негативно к возможности использования информации, полученной на сайте в целях нелегального использования

                                                                                          


                Наш Чат- Болтушки-Веселушки

                                
[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Разное » Юмор » Правильный перевод бразильского сериала
Правильный перевод бразильского сериала
iriska Дата: Пятница, 21.12.2007, 13:30 | Сообщение # 1
Ангел-Хранитель форума
 
 
 
Сообщений: 1229
 
Репутация:  ±
 
Награды:
Замечания:
Статус: Временно отсутствует
--------------------------------------------------------------------------------
Правильный перевод бразильского сериала
Рикардо. Буэнос утрос, Роза!
Переводчик. Доброе утро, Роза!
Роза. Буэнос не доброе.
Переводчик. Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо. Пипито куарте не сдохло?
Переводчик. Как твое здоровье?
Роза. Грация, звездато!
Переводчик. Спасибо, все отлично.
Рикардо. Пипито хлебало, Роза.
Переводчик. Роза, дай мне немножко воды.
Роза. Туто экзиста шестерке.
Переводчик. Сейчас позову горничную.
Роза. Эй, Кончитта!
Переводчик. Эй ты, никчемная тварь!
Входит Кончитта.
Кончитта. Сеньоро верещало?
Переводчик. Вы меня звали?
Роза. Да.
Переводчик. Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза. Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик. Сеньор Рикардо очень хочет пить.

Кончитта. Хлебало "Пепси-Кола"?
Переводчик. "Дюшес" хотите?
Рикардо. Hо! Хлебало унитазо.
Переводчик. Hет, простой воды из-под крана.
Стук в дверь.
Роза. Кончитта, кумо приперло?
Переводчик. Кончитта, кто там пришел?
Кончитта. Педрило, сеньора.
Переводчик. Дон Педро, сеньора.
Дон Педро. Эде-ра!!!
Переводчик. Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру?..
Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале...
Дон Педро уходит.

Роза (удивленно). Мутанто!
Переводчик. Странный человек.
Кончитта. Педикулезе!
Переводчик. У него проблема с головой.
Рикардо. Hумо де хавало, Кончитта?
Переводчик. Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта. Пукало, сеньоре.
Переводчик. Горох, сеньор.
Роза. О, музыко! Hумо с понтом Карузо.
Переводчик. А давайте споем.
Все поют. "Роза Сальваотэр, Роза Сальва-отэр..."
Переводчик. Hiсэ Галя воду, коромысло гнаться...


 
Форум » Разное » Юмор » Правильный перевод бразильского сериала
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Пользователи,посетившие сайт за текущий день:

 

Статистика нашего фоума
Последние добавления Горячие темы Лучшие пользователи Новые пользователи




                                       



                                       
       
  При копировании Рецептов или Материалов сайта,  активная  ссылка на сайт  со словами Женский Форум!!! Всё для нас красивых!!! обязательна!
Copyright MyCorp © 2024 Хостинг от uCoz